【心得】RimWorld《邊緣世界》MOD繁體化教學~ (STEAM工作坊版)

這個遊戲因為"可塑性高",加上又有STEAM工作坊加成~ 使得MOD如雨後春筍一般…
但是,繁體中文並非主流語言,並不是所有的MOD都有支援… 實在很可惜。

版上(巴哈)很多朋友也都有自行將一些MOD製作繁中化。但是,STEAM工作坊的MOD比較特別,並不是放在Rimworld\Mods的目錄下…
而是在 Steam\steamapps\workshop\content 之下

裡面,目錄都是用數字表示,而非程式名稱,我不確定是不是同樣的數字,大家可以自已找一下…

 

813c510320533026143e84be8215f67f
我rimworld的mod是被放在294100的目錄。

 

8d14cdb90e2724f96cdb38beacb263eb
再點進去,所有的mod也都是個別以數字作目錄…
我以LT-DoorMat這個mod為例,他的目錄是72739536

 

8aa8d736e6e4dfe260c4b88299cdecca
點進去,找到Languages,裡面就有各種語言包了~ 這個mod正好有簡中版,我們就拿簡中版來作修改。

 

132a44da050e0a514521d96404c56690
cd4664c1965aec020110f31124f5f9db
改完後存檔。就大功告成啦!!!

這個算是很入門的教學,希望這個簡單教學,可以讓更多有興趣繁中化的朋友投入,讓這個遊戲的MOD越來越多有支援我們最熟悉的語言。 謝謝大家 🙂
 

作者:neocage
原址:巴哈姆特

Biscuit

你的錢包會受難~

您也許也會喜歡…

發表迴響

你的電子郵件位址並不會被公開。